Saturday, May 05, 2007

CURSO DE AOKI SENSEI EN CALAHORRA



GRAN CURSO DE KARATE-DO Y BIO-ENERGIA (KI)

DESCARGAR FOLLETO:
Página nº 1
Página nº 2

Osamu Aoki 7º Dan

Día 26 de mayo de 2007 - Calahorra (La Rioja)

Gimnasio AOKI - karateaoki@reterioja.com

941 148 488 - 669 778 161

Sunday, April 29, 2007

PRIMAVERA 春

Por fin ha llegado la primavera. La verdad es que últimamente hay que esperar hasta abril para que llegue el buen tiempo. Pero por fin ya se pueden ver flores mientras se pasea. He sacado fotos y grabados videos con el móvil y también he recibido muchas otras de amigos tomadas durante Ohanami お花見 (la fiesta de los cerezos, o literalmente mirar las flores). Pero posiblemente la que más me haya gustado de todas sea esta ilustración "chibi" :).

やっと春は入りました。最近スペインの春は亀のようおそいです。四月まだ天気はよくなりません。しかしついに歩きながらきれいな花を見えます。拙者は携帯でビデオと写真いっぱい撮りました。友達からきれいなお花見写真をいただきました。しかし多分一番好きなはこのちび絵ですね。かわいい。

Tuesday, March 27, 2007

RESUMEN DE LAS JORNADAS II

Martes

El martes las jornadas se reanudaron con la interesante conferencia de Horiguchi Miyuki san sobre el estudio del Idioma Japonés. Una vez más, con la asistencia de la pantalla de ordenador, los asistentes pudieron disfrutar de una amena introducción al estudio del japonés; los diferentes silabarios: hiragana y katakana, los temidos kanji, la pronunciación de sonidos no existentes en nuestro idioma y un divertido repaso por aquellos que les son difíciles de pronunciar a los japoneses como: pelo - pero - perro ( que un japonés que no haya estudiado español tenderá a pronunciar /pero/ en los tres casos ).
La conferencia, que llego a su fin con una nota cultural sobre la decoración en los restaurantes de Sushi por medio de tablillas de madera con el nombre de los diferentes pescados, contó con la asistencia de numeroso público ávido de hacer sus pinitos en el apasionante estudio del japonés.



Por la tarde tuvo lugar la proyección de la película Rashoumon, una de las obras sui generis del archiconocido director Nippon. La película que fue premiada en el festival de Venecia y ganó el Oscar a la mejor película extranjera cuenta con la protagonización estelar del genial Mifune Toshirou, sin embargo he de decir que no es de mi gusto. Para mostrar el contraste con el Toukyou ultramoderno de Lost in Translation, yo hubiese elegido una película del estilo de Chuushingura (La historia de los 47 leales Rounin de Asano Takumi no Kami), o Tsubaki Sanjuurou en caso de que se quisiese tener presente la obra de Kurosawa.


火曜日

火曜日の朝日本語を勉強についての話がありました。もう一度パソコンは便利でしたなぜなら堀口さんは話しながらパソコンでよく説明することができました。彼女はひらがな、カタカナと外国人の考えで難しい漢字を教えました。それに発音についてはなしました。ときどきスペインじんに日本語の言葉発音は難しいですなぜなら日本語の音はスペイン語と違います。けれども日本人にも時々スペインごの言葉は難しいです。例えば pelo 髪の毛 pero しかし perro 犬、スペイン語を勉強したことがない日本人の考えで三つは ペロ です、しかしスペイン語でみんなはちがいます。面白いですね。火曜日にたくさん人は来ました,拙者少しびっくりした。日本語の勉強が興味あると思います。



夕方に映画時間でした。黒沢明の羅生門を見えました。拙者は三船敏郎が大好きですが羅生門があまりすきではありません。江戸時代の日本語を教えるのために忠臣蔵の方がいいだと思います。

Labels: , ,

Wednesday, March 21, 2007

RESUMEN DE LAS JORNADAS

LUNES

Las jornadas dieron comienzo con la exposición de arte del escultor Yamaguchi Tadanori ("Tada") que nos obsequió con su moderna y elegante interpretación del jardín Zen.



Pero el verdadero comienzo tuvo lugar con la conferencia del nuevo Embajador de Japón en España, Yoshikawa Motohide. Un interesante respaso a la historia del Japón desde el final de la Guerra hasta nuestros días, a la que siguió un turno de preguntas en el que la nota cómica o desafortunada la puso la insistente intervención de la madre de un soldado destinado en Irak.



Por la tarde tuvo lugar la conferencia de la profesora de Historia del Arte de la Universidad de Oviedo, Kawamura Yayoi, titulada, los Japonismo en Occidente. Los asistentes pudieron disfrutar en directo de toda una clase de historia del arte mientras contemplaban desde sus butacas las diapositivas que recogían los distintos momentos de influencia de la cultura nipona en occidente.

月曜日

オビエド大学の一番目日本文化講演会が始まるの前に日本人の山口さんは空園の像を教えました。山口さんの像は本当に新しくて美しい禅寺の庭のように見えました。そして、博覧会の後で新しいスペインの日本人大使の話しがありました。誠に大変面白かったです。大使は戦争から今日までの日本の歴史について話しました。話の間に大使は中田さんの物語を説明しました。中田さんの二十三歳の息子は国連の監視団員になってカンボジャに行きました。しかし、カンボジャで中田さんは死にました。殺人事件でした。中田さんの父上は会社員でした、そしてよくお金を稼ぎました。もちろん、この人は悲しかったです、けれども、会社を止めてそのときから国連についていい話をします。拙者は大使の話が大好きでした。国連と平和はいいだと思います。しかし話のあと一人の女性は不適当な質問しました。彼女の息子はイラクに行きましたから悲しいです、しかし日本の責任ではありません。
夕方にオビエドの大学の美術の歴史の先生の川村さんは他の話をしました。其の話は日本の美術の影響についてでした。聞きながらみんなさんはパソコンで絵を見ることができました。面白い話でした。

Labels: ,

Saturday, February 24, 2007

I JORNADAS DE CULTURA JAPONESA

La Universidad de Oviedo acogerá en el próximo mes de Marzo las I Jornadas de Cultura Japonesa de su historia en el ovetense Campus del Milán. Las jornadas tendrán lugar entre los días 12 y 15 de Marzo. La inicitativa ha partido de la profesora de Historia del Arte Kawamura Yayoi, y del representante de alumnos de la Facultad de Geografía e Historia Javier López.
La ceremonia inaugural contará con la presencia del Representante del Emperador en España, el Excelentísimo Señor Embajador Yoshikawa Motohide 吉川元偉駐.Las distintas actividades programadas destacan por su gran variedad. Así, los asistentes podrán disfrutar desde la exposición del escultor afincado en Asturias Yamaguchi Tadanori, a la proyección de la película Rashomon del archiconocido director Kurosawa Akira e incluso una exhibición de diversas artes marciales en vivo y en directo.
Sin duda una gran oportunidad para que todos los que estén interesados por alguna de las diversas facetas de la cultura japonesa puedan disfrutar de un buen rato y conocer a gente que comparta su afición por Japón.

Éste es el programa de las jornadas:



Labels: ,

Monday, January 01, 2007

明けまして

明けまして、おめでとうございます!今年もよろしくお願いいたします!

Empieza un nuevo año, el 19 de la era Heisei (平成十九年) . Os deseo a todos lo mejor para este 2007 y que se cumplan todos vuestros sueños.

Wednesday, December 27, 2006

CURSO DE MAESTRO AOKI EN GIJÓN 6

El curso será el día 10 de marzo de 2007.

A fin de poder ofrecerles un mejor servicio, la organización del evento pone a su disposición la posibilidad de preinscribirse sin ningún compromiso. A falta de que facilitemos más información el evento tendrá lugar el día 10 del próximo mes de marzo. La clase de Bio-energía se celebrará durante la mañana, mientras que el entrenamiento de Karate-Do se realizará por la tarde.

Los precios son los siguientes:

Karate + Bio-energía: 50 €
Karate: 30 €
Bio-energía: 30 €

(*) Las inscripciones con posterioridad al día 5 de marzo tendrán un incremento de 10€ y 5€ respectivamente.

Las preinscripciones pueden realizarse por e-mail o en el tlfn: 985 17 04 30. Hacednos saber sin ningún compromiso quienes estáis interesados en asistir.

El precio de la inscripción se abonará en la siguiente cuenta bancaria:

Ricardo García Mendaña 3007 0007 86 2022546424
Concepto: Curso de Karate y Bionergía


O. AOKI 7°dan JKA

Chief InstructorJKA Spain

Director de Aoki Bio-Energy & Karate School

JKA/HQ Sihankai Observer

Entrenador Nacional F.E.K.

LUGAR Y HORARIO

El curso tendrá lugar en las instalaciones del Real Grupo de cultura Covadonga. El Real Grupo de Cultura Covadonga fue fundado oficialmente el 10 de Mayo de 1938. Fue creado para la dedicación de los socios a la cultura física y hoy en día es una de las mejores sociedades polideportivas europeas.

Características principales del Club
Superficie: Más de 83.000 metros cuadrados de instalaciones.
Deportistas y secciones: Más de 1000 deportistas federados con cerca de 3000 cursillistas repartidos entre las 19 secciones deportivas.
Socios: Más de 28.000 socios.
Empleados: Más de 100 empleados.

Está ubicado en una zona de fácil acceso y cuenta con parking con capacidad para 250 coches y una zona para bicicletas y motocicletas, con zona cubierta.




Horario:


BIOENERGÍA: 11:15 - 13:15

KARATE: 17:30 -20:00



ALOJAMIENTO (¡ATENCIÓN CAMBIO DE ÚLTIMA HORA!)

El hotel de la organización será el Don Manuel, C/ Linares Rivas, 4

Precios (Habitación + desayuno)

Individual 50€

Doble 60€

Triple 80€



Otros hoteles cercanos al lugar de la celebración del Curso:

Hotel Tryp Rey Pelayo **** 985 199 800 (a 120 m.)
Hotel Abba Playa **** 985 000 000 (a 200 m.)
Hotel Príncipe de Asturias **** 985 367 111 (a 300 m.)

Labels: , ,